viernes, 30 de junio de 2017

Etiquetado de alérgenos en Japón

Hoy vamos a hablar de la lectura de etiquetas para comer sin gluten en Japón. Para ello he investigado un poco la legislación japonesa sobre este tema.
Existen 7 alergenos que son de declaración obligatoria: gambas/langostinos, cangrejo, trigo, trigo sarraceno, huevos, leche, y cacahuetes. Son las alergias más frecuentes o peligrosas allí en Japón.
Otros 18 alérgenos son de declaración recomendada : abalón, calamar, huevas de salmón, naranja, kiwi, buey/ternera, nueces, salmón, caballa, soja, pollo, plátanos, cerdo, setas “matsutake”, melocotón, batata, manzana, y gelatina.
La declaración es obligatoria si las cantidades de proteína incluidas en el producto final son superiores a 10ppm.

Cómo veis, la cebada y el centeno no están incluidos, y mucho menos la avena. Solo es una recomendación.
La declaración de las trazas por contaminación en la fábrica o en el lugar de almacenamiento es una recomendación pero no una obligación legal.
Lo de las trazas me ha sorprendido porque estando allí yo tenía la impresión de que todo estaba muy bien etiquetado, y muchos productos no los he comido ya que marcaba trazas. De hecho, al investigar la legislación japonesa he comprobado la francesa y tampoco existe una declaración obligatoria de la posible contaminación, y hasta hoy ni me habia dado cuenta ya que todo está muy bien etiquetado aqui.


Mi conclusión personal (que no científicamente probada) es que aunque no es obligatorio, generalmente viene marcado. Y conociendo a los japoneses con su carácter serio y de querer hacer bien las cosas, podemos pensar que marcan las trazas. Por el contrario, como yo hago en Francia, evito todo lo que es artesanal, ya que el etiquetado suele ser deficiente, y como siempre, evito todo lo que no esté bien envasado y por lo tanto no protegido de una posible contaminación.

No hay comentarios:

Publicar un comentario